Примеры употребления "posa" во французском

<>
Elle posa le magazine sur la table. She laid the magazine on the table.
Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt. A bright red ladybug landed on my fingertip.
Il posa le livre sur la table. He put down the book on the table.
Elle posa sa tête sur l'oreiller. She laid her head down on the pillow.
Il posa la tête sur l'oreiller. He laid his head on the pillow.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. It was Socrates who laid the foundation of logic.
Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau. After some hesitation, he laid the book on the desk.
Je pose la main sur son épaule. I lay a hand on his shoulder.
Curiosity s'est posé sur Mars. Curiosity has landed on Mars.
Ceci pose un problème intéressant aux théories classiques de la physique. This poses an interesting problem for classical theories of physics.
Nous avons posé un piège pour capturer un renard. We set a trap to catch a fox.
Pose ta veste sur le crochet près de la porte. Hang your jacket on the hook by the door.
Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère. Mother placed a large vase on the shelf.
Mon père a posé sa main sur mon épaule. Father laid his hand on my shoulder.
Le Laboratoire scientifique pour Mars s'est posé sur Mars. The Mars Science Laboratory has landed on Mars.
Je ne me sens pas à l'aise de poser nue. I don't feel comfortable posing in the nude.
Une caisse de bois blanc était posée sur une chaise. A cheap wooden box was set on a chair.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Curiosity s'est posé à l'intérieur du cratère de Gale. Curiosity has landed inside the Gale crater.
Je ne me sens pas à l'aise de poser nu. I don't feel comfortable posing in the nude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!