Примеры употребления "portons" во французском с переводом "have"

<>
Nous portons tous de l'intérêt à l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens. All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
Elle portait un chapeau étrange. She had a strange hat on.
Elle portait des chaussures blanches. She had white shoes on.
Il portait une veste bleue. He had a blue jacket on.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
Dois-je porter une cravate au travail ? Do I have to wear a tie at work?
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Tom a dû porter un bonnet d'âne. Tom had to wear a dunce cap.
Je porte peu d'intérêt à l'Histoire. I have little interest in history.
C'est une jolie robe que tu portes. That's a pretty dress you have on.
C'est une jolie robe que vous portez. That's a pretty dress you have on.
Cette arme a une portée de 300 mètres. This gun has a range of 300 meters.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. I don't have to wear glasses any more.
Il porte très peu d'intérêt à ses enfants. He has very little interest in his children.
Je porte grand intérêt à l'évolution des dinosaures. I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!