Примеры употребления "porter" во французском

<>
Переводы: все307 wear170 carry63 have42 bear14 concern1 lay1 другие переводы16
Elle aime porter des couleurs sombres. She likes to wear dark colours.
Il dut porter le sac. He had to carry the bag.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
La glace est trop fine pour porter ton poids. The ice is too thin to bear your weight.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Elle me montra quelle robe porter. She showed me which dress to wear.
Laisse-moi porter ta valise. Let me carry your suitcase.
Dois-je porter une cravate au travail ? Do I have to wear a tie at work?
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Les conducteurs doivent porter leur ceinture. Drivers should wear seat belts.
On doit porter des chiens. Dogs must be carried.
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Porter des lunettes devrait corriger ta vision. Wearing glasses should correct your vision.
Vous devez porter des chiens. Dogs must be carried.
Tom a dû porter un bonnet d'âne. Tom had to wear a dunce cap.
Nous sommes habitués à porter des chaussures. We are accustomed to wearing shoes.
Laissez un porteur porter vos bagages. Let a porter carry your baggage.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Nous sommes habituées à porter des chaussures. We are accustomed to wearing shoes.
Je peux porter ces valises pour vous. I can carry those suitcases for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!