Примеры употребления "portent" во французском

<>
Переводы: все302 wear170 carry63 have42 bear14 concern1 lay1 другие переводы11
Ils portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
L'Angleterre est un pays où les policiers ne portent pas d'armes. England is a land where the policemen carry no revolvers.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Les ramures qui portent le plus sont les plus basses. The boughs that bear most hang lowest.
Elles portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Il semble que les Italiens sont sujets à des maladies exclusives qui ne portent pas de noms dans d'autres cultures. It seems that Italians are prone to suffer from exclusive ailments that have no names in other cultures.
Ces filles portent des vêtements minuscules. These girls are wearing skimpy clothes.
Tom et Marie portent leurs uniformes scolaires. Tom and Mary are wearing their school uniforms.
Les chats ne portent pas de colliers. Cats don't wear collars.
Tom et Marie portent leurs uniformes d'écoliers. Tom and Mary are wearing their school uniforms.
Les deux petites filles portent des costumes blancs. Both girls wear white suits.
Tom et marient portent tous deux des chapeaux bruns. Tom and Mary are both wearing brown hats.
Tom n'aime pas les femmes qui portent trop de maquillage. Tom doesn't like women who wear way too much make up.
Les policiers de la ville de New York portent un uniforme bleu sombre. New York City policemen wear dark blue uniforms.
Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires. The school rules require students to wear school uniforms.
J'entends dire que beaucoup de filles portent des bikinis sur cette plage. I hear a lot of girls wear bikinis at that beach.
Elle porta une belle robe. She wore a beautiful dress.
Il dut porter le sac. He had to carry the bag.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
Votre étude portera ses fruits. Your study will bear fruit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!