Примеры употребления "politiques" во французском с переводом "politician"

<>
L'homme politique entreprit une tâche difficile. The politician attempted a difficult task.
Il n'était pas un bon homme politique. He was not a good politician.
Ce n'est pas un homme politique mais un avocat. He is not a politician but a lawyer.
Finalement il s'est fait un nom comme homme politique. He finally made a name for himself as a politician.
Il n'est pas vraiment mieux qu'un homme politique. He is not any better than a politician.
La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre. The police found the politician dead in his room.
Ce n'est pas tant un homme politique qu'un érudit. He is not so much a politician as a scholar.
Ce n'est pas tant un homme politique qu'un romancier. He is not so much a politician as a novelist.
Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent. He bribed that politician with a great deal of money.
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique. He offered a big bribe to the politician.
Pourquoi cet homme politique tente-t-il d'étouffer l'opinion de la majorité ? Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie». A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "Democracy".
Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique. Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!