Примеры употребления "plutôt" во французском

<>
Переводы: все168 rather78 instead27 but4 другие переводы59
C'est plutôt le contraire It is quite the opposite
C'était plutôt réduit, comme fête. It wasn't much of a party.
Elle reste plutôt dans son coin. She pretty much keeps to herself.
Il détient une fortune plutôt considérable. He has a fairly large fortune.
Ce fut une fête plutôt normale. It was a pretty normal party.
Tu devrais plutôt aller en bus. You'd better go by bus.
C'était plutôt limité, comme plan. It wasn't much of a plan.
C'était plutôt léger, pour une tempête. It wasn't much of a storm.
La teneur du rapport est plutôt négative. The tenor of the report is fairly negative.
Stephen Colbert est un type plutôt délirant. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner. I would sooner die than give up.
Elle vit dans une demeure plutôt grande. She lives in quite a big mansion.
Brrr, il fait plutôt froid aujourd'hui. Wow, it's pretty cold today.
J'aime le lyrique plutôt que l'épique. I like lyric better than epic.
C'était plutôt limité, comme point de vue. It wasn't much of a view.
Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs. On the whole, the Japanese are conservative.
Les deux frères sont d'apparence plutôt différente. The two brothers are quite unlike in their appearance.
Je préfère lire plutôt que regarder la télévision. I prefer reading books to watching television.
Les deux frères sont d'apparence plutôt dissemblable. The two brothers are quite unlike in their appearance.
La nouvelle copine de Tom est plutôt séduisante. Tom's new girlfriend is quite attractive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!