Примеры употребления "pleures" во французском с переводом "weep"

<>
Elle pleura toute la nuit. She weeped the entire night.
Je pleure ma jeunesse perdue. I weep for my lost youth.
Elle a pleuré d'émotion. She wept with emotion.
Elle pleura en lisant la lettre. She wept reading the letter.
Elle a pleuré toute la nuit. She wept all the night.
Il a pleuré de ses malheurs. He wept over his misfortunes.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
J'ai pleuré et j'ai cru. I wept and I believed.
Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer. As soon as she saw me, she began to weep.
Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer. I cannot hear such a story without weeping.
Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer. But she wasn't thinking of anything and just wept.
N’ayez pas peur de l'avenir, ne pleurez pas le passé. Fear not for the future, weep not for the past.
Elle s'est mise à pleurer quand elle a entendu la terrible nouvelle. She wept when she heard the terrible news.
Le jeune homme qui n'a pas pleuré est un sauvage et le vieil homme qui ne rit pas est un idiot. The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort. But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!