Примеры употребления "plat à emporter" во французском

<>
À emporter ? Is it to go?
À emporter ou à consommer sur place ? For here, or to go?
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Que dois-je emporter ? What should I bring?
Le plat du jour est du poisson. Today's dinner is fish.
Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un. You can borrow an umbrella if you need one.
Ce plat se marie très bien avec du saké. This dish goes very well with sake.
Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ? Can I carry this on the plane?
Dans le temps, les gens croyaient que le monde était plat. People once believed the world was flat.
Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois. Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
La pizza est mon plat préféré. Pizza is my favorite food.
La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat. The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
Un plat peut être épicé sans être brûlant. A dish can be spicy without being hot.
Je considère le crabe comme un plat exceptionnel. I regard crab as a great delicacy.
Je veux manger un plat de cuisine française. I want to eat French cuisine.
Pourriez-vous réchauffer ce plat ? Could you heat this dish?
Nous buvons généralement du thé après un plat. We generally drink tea after a meal.
Permettez-moi de vous expliquer le plat du jour. Let me tell you about our special.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!