Примеры употребления "pilote de combat" во французском

<>
Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ? Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Le robot de combat JA est devenu fou. The battle robot JA went berserk.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Quelles sont les règles de combat ? What are the rules of engagement?
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Le combat est terminé. The fight is over.
Un pilote communique avec un aéroport par radio. Pilots communicate with the airport by radio.
Je te défonce au combat de pouces quand tu veux. I pound you at thumb wars anytime.
Y-a-t-il un pilote dans l'avion ? Is there a pilot on this plane?
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat. Some men are slained, others wounded, others reported missing in action.
Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât. The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed.
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale. The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
Il s'est décidé à être pilote. He made up his mind to be a pilot.
Une foule se massa pour regarder le combat. A crowd collected to watch the fight.
Le futur pilote s'entraîne dans un faux cockpit. The future pilot is trained in a mock cockpit.
N'abandonnez pas le combat ! Don't give up the fight.
Un moment d'hésitation peut coûter la vie à un pilote. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé. When two armies met, they drew up and fought a pitched battle.
J'ai un ami qui est pilote. I have a friend who is a pilot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!