Примеры употребления "pied de vigne" во французском

<>
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. At the foot of the hill is a beautiful lake.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. There is an old castle at the foot of the mountain.
Il y a une école au pied de la montagne. There is a school down the mountain.
L'armée était sur le pied de guerre. The army was on the warpath.
Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne. Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
La ville se dresse au pied de la montagne. The city is at the foot of the mountain.
La ferme est bâtie au pied de la colline. The farm is built at the bottom of the hill.
Ma maison est à seulement cinq minutes à pied de la gare. My house is only five minutes' walk from the station.
Ne prends pas ses remarques trop au pied de la lettre. Don't take his remarks too literally.
Ma maison est à 10 minutes à pied de la gare. My house is ten minutes' walk from the station.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée. Neil Armstrong's famous footprint is still right where he left it.
Je suis venu à pied de la station. I walked from the station.
Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page. Footnotes are notes at the foot of a page.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline. You see a white building at the foot of the hill.
Nous nous dirigeâmes vers un étang au pied de la colline. We made for a pond at the foot of the hill.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Cette vigne grimpe autour des arbres. This vine winds around trees.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!