Примеры употребления "pièce en désordre" во французском

<>
Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale. I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
L'enfant entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Ma chambre est un peu en désordre. My room's a little messy.
Laisse la pièce en état. Leave the room as it is.
Sa chambre était en désordre. His room was in disorder.
Le garçon entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
La chambre de mon frère est toujours en désordre. My brother's room is always a mess.
Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte. Don't leave the room with the window open.
Mes cheveux sont en désordre. My hair is a mess.
Un écran séparait la pièce en deux. A screen divided the room into two.
Sa chambre est en désordre. His room is untidy.
Il quitta la pièce en silence. He silently went out of the room.
Je ne sais que faire avec ce désordre. I'm at a loss about what to do with the mess.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Si tu fais du désordre, tu le nettoies. If you make a mess, clean it up.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Le bureau est dans un état de désordre complet. The desk is in a state of total disorder.
Je veux que tu ranges la pièce rapidement. I want you to put the room in order quickly.
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve. If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
Il a un grand bureau dans sa petite pièce. He has a large desk in his small room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!