Примеры употребления "peu souvent" во французском

<>
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Elle parle souvent de son fiancé. She often speaks about her fiancé.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Il disait souvent de telles choses. He would often say such a thing.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Ne change pas d'avis si souvent. Don't change your mind so often.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs. He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Je suis désolée de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Il joue souvent de la guitare. He often plays guitar.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. I often spend my leisure time listening to the radio.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres. It is often necessary to depend upon others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!