Примеры употребления "pensai" во французском

<>
Переводы: все1208 think1206 reason2
Je pensai que c'était hilarant. I thought it was hilarious.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punie. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez puni. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que tu sois puni. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que tu sois punie. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punis. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai que nous avions tout mangé dans la maison mais je trouvai une autre boîte de biscuits. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Quand j'étais dans l'utérus de ma mère, je regardai à travers le nombril de ma mère la maison dans laquelle j'allais naître, et pensai : « Jamais je n'irai là-bas. » When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".
Elle pense être un génie. She thinks she's a genius.
Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites. You have no good reason for thinking as you do.
Je pense que ça dépend. I think it depends.
Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme. If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
Je pense aller à Paris. I'm thinking of going to Paris.
Je pense donc je suis. I think, therefore I am.
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
Je pense à mes vacances. I am thinking of my vacation.
Je pense que ça colle. I think it's OK.
Je pense souvent à lui. I think about him often.
Je pense souvent à elle. I think about her often.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!