Примеры употребления "peine" во французском

<>
Quelle est ta peine préférée ? What is your favorite sentence?
Nous devrions abolir la peine de mort. We should abolish the death penalty.
À chaque jour suffit sa peine Each day has enough trouble of its own
La peine devrait être proportionnelle au crime. The punishment should be proportionate to the crime.
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse. We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.
Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur. I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
Son fils purge sa peine. His son is serving his sentence.
La peine de mort devrait être abolie. The death penalty should be abolished.
Cela en valait bien la peine. That was well worth the trouble.
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort. Many countries have abolished capital punishment.
C'est une peine évidente. This is an obvious sentence.
Son crime méritait la peine de mort. His crime deserved the death penalty.
Il a pris toute cette peine pour rien. He has taken all this trouble for nothing.
Traduisez cette peine en anglais. Put this sentence into English.
L'homme est passible de peine de mort. The man is liable to the death penalty.
Le plaisir d'avoir ne vaut pas la peine d'acquérir. The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
Cette peine n'est pas en anglais. This sentence is not in English.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Cette peine n'a pas de sens. This sentence doesn't make sense.
Chaque peine de ce livre est importante. Every sentence in this book is important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!