Примеры употребления "passée et future" во французском

<>
La superstition est certainement une partie de la vie présente, passée et future de l'homme. Superstition is certainly part of the present, past and future life of man.
Je vais le garder pour une utilisation future. I'll keep this for future use.
Merci d'être passée. Thanks for stopping by.
Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise. We wish him all success in his future endeavor.
Une fille du nom de Kate est passée pour te voir. A girl named Kate came to see you.
Nous lui souhaitons un plein succès dans sa future entreprise. We wish him all success in his future endeavor.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Our experiment went wrong last week.
La clarté du ciel indiquait que la tempête était passée. The brightness of the sky showed that the storm had passed.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit passée. There was thunder and lightning last evening.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée. He doesn't even remember what happened last night.
J'ai très bien dormi la nuit passée. I slept very well last night.
C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée. This is a tropical storm. It'll be over soon.
Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ? Was it you that left the door open last night?
Elle est passée sans même me jeter un regard. She passed by without glancing at me.
Une chose étrange s'est passée hier soir. A strange thing happened last night.
Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit passée. She forgot that she had promised to call him last night.
L'heure est passée. Time is up.
Une année est passée depuis qu'il est venu ici. A year has passed since he came here.
Comment la nuit s'est-elle passée ? How was the night?
Était-ce toi qui a laissé la porte ouverte la nuit passée ? Was it you that left the door open last night?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!