Примеры употребления "parties" во французском с переводом "go"

<>
Toutes ses années de travail et d'efforts sont parties en flammes. All her years of work and effort have gone up in flames.
Non, ne pars pas encore. No, don't go yet.
Je ne vais nulle part. I never go anywhere.
Voilà notre bus qui part. There goes our bus.
Il est parti au maquis. He's gone into hiding.
Il est parti en Amérique. He has gone to America.
Il est parti en vitesse. He went out in a hurry.
Il est parti très loin. He went far away.
Je suis parti chercher Wang. I went to find Wang.
À vos marques, prêts, partez ! On your marks, get set, go!
Elle est partie à Paris. She has gone to Paris.
Elle est partie se coucher. She had gone to bed.
Elle est partie en voyage. She's gone on a trip.
La douleur est finalement partie. The pain finally went away.
Je veux que vous partiez. I want you to go.
Dois-je partir de suite ? Do I need to go right away?
Êtes-vous prête à partir ? Are you ready to go?
Ils l'obligèrent à partir. They made her go.
Êtes-vous prêtes à partir ? Are you ready to go?
Es-tu prêt à partir ? Are you ready to go?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!