Примеры употребления "pardonne" во французском

<>
L'amour ne pardonne pas. Love doesn't forgive.
Essaie d'être généreux et pardonne. Try to be generous and forgive.
« Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème. "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
Pardonne à ton ennemi mais rappelle-toi le nom de ce bâtard. Forgive your enemy, but remember the name of that bastard.
Je pense que tu devrais adopter un profil bas jusqu'à ce qu'elle te pardonne. I think you'd better lie low until she forgives you.
Je ne me pardonnerai jamais. I'll never forgive myself.
Peu importe quelle excuse il me donne, je ne peux pas lui pardonner. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
Je vous supplie de me pardonner. I beg your pardon?
Ses péchés lui furent pardonnés. He was absolved of his sin.
Je ne te pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Peu importe les excuses qu'il puisse faire, je ne peux pas lui pardonner. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Je ne vous pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Nous ne vous pardonnerons pas. We won't forgive you.
Ils lui pardonnèrent ses crimes. They forgave him for his crimes.
Je lui ai déjà pardonné. I have forgiven her already.
Elle lui a tout pardonné. She has forgiven him for everything.
Nous t'avons déjà pardonné. We have already forgiven you.
Se tromper est humain, pardonner, divin. To err is human, to forgive divine.
Je vous prie de me pardonner. You must forgive me.
Comment puis-je jamais me pardonner ? How can I ever forgive myself?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!