Примеры употребления "paiement reçu" во французском

<>
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Nous avons reçu un accueil cordial de leur part. We received a cordial welcome from them.
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts. More and more people are falling behind in their mortgage payments.
Je n'ai jamais reçu l'argent. I never received the money.
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire. I received my birthday present.
Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque. He delayed payment on some pretext or other.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le commerçant en avait assez de courir après ses débiteurs et il exigea désormais le paiement en totalité. The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Quelles sont les options de paiement disponibles ? What payment options are available?
Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret". Mary received an award for her composition called "secret love".
Votre paiement a échoué Your payment has failed
Marie a reçu de magnifiques fleurs de son fils. Mary received beautiful flowers from her son.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
J'ai reçu une lettre de sa part. I received a letter from her.
Il a reçu une bonne éducation en Angleterre. He received a good education in England.
Elle a reçu la facture d'électricité aujourd'hui. She received the electricity bill today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!