Примеры употребления "offre au détail" во французском

<>
Le nouveau modèle sera vendu au détail à 30.000 yens. The new model will retail for 30,000 yen.
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
Tatoeba : Où l'attention au détail est sacrée et la sanction prompte. Tatoeba: Where attention to detail is sacred, and punishment is swift.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars. This software package has a suggested retail price of $99.
Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail. Beth described what she had seen in detail.
Personnellement, je ne peux pas accepter son offre. As for me, I can't agree to his offer.
La langue dans une société n'est jamais un détail. The language in a society is never a detail.
Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles. This offer is not subject to the usual discounts.
Il a décrit le vol en détail. He investigated the robbery in detail.
Nous acceptons ton offre avec plaisir. We gladly accept your offer.
Il a expliqué les règles en détail. He explained the rules in detail.
Je vais accepter votre offre. I'll accept your offer.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Je suis d'accord d'accepter votre offre. I'm willing to accept your offer.
Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients. This is a limited time offer to new customers only.
Peux-tu expliquer un peu plus en détail? Can you elaborate on this a little more?
Vous avez été sages d'accepter son offre. It was wise of you to accept his offer.
La radio a diffusé cette nouvelle en détail. The radio broadcast the news in detail.
Cette offre vaut pour cinq jours. This offer is available for five days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!