Примеры употребления "offensive tous azimuts" во французском

<>
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud. Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
L'ennemi a poursuivi son offensive toute la journée. The enemy kept up their attack all day.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
C'est la même chose pour tous. It's the same for everyone.
Sa proposition de roman a été acceptée par tous. His novel proposal was accepted by everybody.
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
Nous t'aimons tous très fort. All of us like you very much.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
Il a été aimé de tous. He has been loved by all.
En résumé, tous nos efforts n'ont mené à rien. In short, all our efforts resulted in nothing.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Cette boîte doit être assez grande pour tous ces livres. This box must be large enough for all these books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!