Примеры употребления "nulle part ailleurs" во французском

<>
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. These politicians want to build a bridge to nowhere.
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
Tom est sorti de nulle part. Tom came out of nowhere.
Il n'ira jamais nulle part avec ses a priori. He will never get anywhere with that prejudiced idea.
Je ne veux aller nulle part. I don't want to go any place.
On ne le trouvait nulle part. It was nowhere to be seen.
Il est apparu de nulle part. He appeared from nowhere.
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Tom est apparu de nulle part. Tom appeared from out of nowhere.
Je ne les ai vues nulle part. I haven't seen them anywhere.
Je ne les ai vus nulle part. I haven't seen them anywhere.
Il n'ira nulle part avec ses plans. He will get nowhere with his plans.
Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part. God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere.
Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher. There's nowhere for you to hide.
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
On ne le voyait nulle part. It was nowhere to be seen.
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller. Can I stay at your place? I have nowhere to go.
Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part. That sort of flattery will get you nowhere.
Je n'arrive à le trouver nulle part. I can't find it anywhere.
Je n'ai pu le trouver nulle part. I could not find it anyplace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!