Примеры употребления "nie" во французском с переводом "deny"

<>
Переводы: все33 deny31 negate2
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Il nie avoir cassé la fenêtre. He denies having broken the window.
Les « Loups Gris » sont un mouvement ultra-nationaliste turc, néo-fasciste, anti-kurde, qui nie le génocide du peuple arménien. The "Grey Wolves" are a Turkish ultra nationalist movement, neofascist, anti-Kurd, that denies the genocide of the Armenian people.
Elle nia l'avoir rencontré. She denied having met him.
Elle nia y avoir été. She denied having been there.
Il a nié les faits. He denied that fact.
Tom nia avoir volé l'argent. Tom denied having stolen the money.
Marie nia avoir volé l'argent. Mary denied having stolen the money.
On ne peut nier le fait. The fact cannot be denied.
Elle a nié l'avoir rencontré. She denied having met him.
Il nia avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Il nia avoir pris part au crime. He denied having taken part in the crime.
Le garçon nia avoir volé le vélo. The boy denied having stolen the bicycle.
Il nia qu'il était le voleur. He denied that he was the thief.
Il a nié avoir volé l'argent. He denied having stolen the money.
On ne peut nier qu'il soit coupable. It cannot be denied that he is guilty.
On ne peut nier les méfaits de la tabagie. There's no denying the harmful effects of smoking.
On ne peut nier qu'elle est très efficace. There is no denying that she is very efficient.
Est-il vrai qu'il a nié le fait ? Can it be true that he has denied that fact?
Il a nié savoir quelque chose à ce sujet. He denied knowing anything about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!