Примеры употребления "moment critique" во французском

<>
Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles. In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous. When the chips are down the only one you can count on is you.
La plupart des écrivains sont sensibles à la critique. Most writers are sensitive to criticism.
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Quiconque le critique cherche des ennuis. Anyone who criticizes him is asking for trouble.
Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler. The instant he opened the door, he smelt something burning.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Sa maladie est critique. His illness is critical.
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. I don't need money at present.
Il critique tout ce que je dis. He finds fault with everything I say.
Par exemple, il est 7 heures à Londres en ce moment. For example, it is 7:00 a.m. in London now.
Sa conduite ne permet aucune critique. His behavior allows of no criticism.
Ma mère est à l'hôpital, en ce moment. My mother is in the hospital now.
Il devint de plus en plus célèbre comme critique. He became more and more famous as a critic.
Les cerisiers sont en fleur en ce moment à Washington. Cherry trees are now in bloom in Washington.
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine. Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!