Примеры употребления "mettre un terme" во французском

<>
Quelqu'un doit mettre un terme au supplice de ce chien. Someone should put that dog out of its misery.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
On mit finalement un terme à la guerre. The war was finally brought to a close.
Tu ferais mieux de mettre un imperméable. You had better put on a raincoat.
"Radioactivité" est un terme de la chimie. 'Radioactivity' is a chemistry term.
Je vais te mettre un coup dans le ventre. I'm going to slug you in the gut.
Je vais mettre un café en route. I'll put some coffee on.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon en prison. We can't put a young boy in prison.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Tu devrais mettre un manteau. You should wear a coat.
Au Japon, nous devons mettre un timbre de soixante-deux yens sur les lettres. In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
Même pour un Japonais il est très difficile de mettre un kimono. It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon derrière les barreaux. We can't put a young boy in prison.
N'oublie pas de mettre un timbre à ta lettre. Don't forget to put a stamp on your letter.
S'il te plait n'oublie pas de mettre un timbre sur la lettre avant de l'envoyer. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures. Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!