Примеры употребления "mette" во французском

<>
J'avais peur qu'on me mette dans une armoire. I was afraid of being put into a closet.
Attends seulement que je mette la main sur ce bâtard infidèle ! Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!
Cache ceci dans un endroit sûr. Je ne veux pas que qui que ce soit mette les mains dessus. Hide this in a safe place. I don't want anyone getting their hands on it.
Je pense qu'il est temps que je mette un nouvel appât à l'hameçon. I think it's time for me to put new bait on the hook.
Cet hiver, il semble qu'il se mette à faire très froid. In this winter, it seems that it gets very cold.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
Mettons la fête sur pieds. Let's get the party going.
Mettez la table tout de suite. Set the table at once.
Alice met un doux parfum. Alice wears a sweet perfume.
Mettez l'échelle contre le mur. Place the ladder against the wall.
Maman a mis la table pour le dîner. Mother laid the table for dinner.
Pouvez-vous vous mettre là (Monsieur) ? Could you go stand over there, Sir?
Je me suis mis au golf il y a plusieurs années. I began playing golf years ago.
Mets la voiture au garage. Put the car into the garage.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
Ils se mirent immédiatement à travailler. They set to work at once.
Tu devrais mettre un manteau. You should wear a coat.
Descendez du véhicule et mettez les mains dans le dos. Step out of the car and place your hands behind your back.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Aide-moi à me mettre debout. Help me stand up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!