Примеры употребления "mensonges" во французском

<>
Переводы: все83 lie82 falsehood1
Ne dites jamais de mensonges. Never tell a lie.
Le temps dévoile la vérité ainsi que les mensonges Time reveals truth as well as falsehood.
Il ne dit pas de mensonges. He doesn't tell lies.
Les petits secrets font les grands mensonges. Small secrets make big lies.
Je suis fatigué de tous leurs mensonges. I'm fed up with all their lies.
Rejetez tous ses mensonges et sa vulgarité. Reject all its lies and vulgarity.
Je peux voir à travers tes mensonges. I can see through your lies.
Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude. Telling lies is a very bad habit.
Il est trop honnête pour raconter des mensonges. He is too honest to tell a lie.
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. I'm above telling lies.
Ce que Tom a dit n'était que mensonges. What Tom said was a lie.
J'adore entendre des mensonges lorsque je connais la vérité. I love hearing lies when I know the truth.
Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence. The cruelest lies are often told in silence.
Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges. I don't believe you. You're always telling lies.
La vérité est belle, sans doute; mais de même des mensonges. Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges. Children should be taught not to tell lies.
Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal. The results of a lie detector test are inadmissible in court.
Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade. You shouldn't go around telling lies about people.
Elle était livide lorsqu'elle découvrit tous les mensonges qu'il lui avait racontés. She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés. She was livid when she found out all the lies he'd told her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!