Примеры употребления "me suis" во французском с переводом "be"

<>
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Je me suis senti être soulevée. I felt myself being lifted up.
Je me suis inquiété pour toi. I was worried about you.
Je me suis inquiété pour ta santé. I have been anxious about your health.
Il neigeait quand je me suis réveillé . It was snowing when I woke up.
Je me suis rendu deux fois à Paris. I've been to Paris twice.
Je dois admettre que je me suis trompé. I must admit that I was mistaken.
Étant très fatigué, je me suis bientôt endormi. Being very tired, I soon fell asleep.
Je me suis fait voler mon téléphone portable. My mobile has been stolen.
Je me suis fait du souci pour rien. I was worried for nothing.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. When I woke up, I was sad.
Je me suis laissé abuser par ses larmes. I was a sucker for her tears.
Je me suis endormi en faisant mes devoirs. I fell asleep while I was doing my homework.
Étant très fatiguée, je me suis bientôt endormie. Being very tired, I soon fell asleep.
Je me suis fait avoir par le vendeur. I was taken in by the salesman.
Je me suis assuré que personne ne regardait. I made sure that no one was watching.
Je ne me suis jamais rendu à l'étranger. I've never been abroad.
Je me suis marié quand j'avais 19 ans. I married when I was 19 years old.
Je ne me suis jamais rendu dans cette ville. I have never been to that town.
Je me suis demandé si son histoire était vraie. I wondered if her story was true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!