Примеры употребления "manquerez" во французском

<>
Pressez-vous ou vous manquerez le train. Hurry, or you'll miss the train.
Vous me manquerez beaucoup si vous partez. I'll miss you very much if you go.
Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train. Hurry up, or you'll miss the train.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Vous me manquerez terriblement si vous quittez le Japon. I will badly miss you if you leave Japan.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. You will be missed by your friends when you're gone.
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Il ne manquera pas de le payer. He will not fail to pay it.
Parfois, je manque d'argent. Sometimes I run out of money.
Il nous manque de l'argent. We are short of money.
je ne te manque pas I do not miss you
Votre explication manque de concret. Your explanation lacks concreteness.
Ne manquez pas de m'appeler à 2h. Never fail to call me up at two o'clock.
Nous allons manquer de gaz. We're running out of gas.
Il semble qu'il manquait d'argent. It seemed that he was short of money.
Sa famille lui manque beaucoup. She misses her family a lot.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Ne manquez pas de venir ici à cinq heures. Don't fail to come here by five.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. She cried until she ran out of tears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!