Примеры употребления "mangée" во французском с переводом "eat"

<>
Переводы: все761 eat737 feed23 be served1
La moitié des melons a été mangée. Half of the melons were eaten.
Cette soupe est trop salée pour être mangée. This soup is too salty to eat.
C'est la meilleure poire que j'aie jamais mangée. This is the best tasting pear I've ever eaten.
Cette pieuvre est retournée à la mer sans avoir été mangée. That octopus returned to the sea without being eaten.
Une banane verte n'est pas assez mûre pour être mangée. A green banana is not ripe enough to eat.
Ne crois-tu pas que cette gelée est déjà suffisamment ferme pour être mangée ? Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table. When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table.
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée. This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten.
C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time.
Une croûte de pain mangée en toute tranquillité vaut mieux qu'un banquet savouré avec anxiété. A crust eaten in peace is better than a banquet partaken in anxiety.
À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Mange ce qui te plaît. Eat whatever you like.
Mange autant que tu veux. Eat as much as you like.
Je mange avec mes amis. I ate beside my friend.
Le garçon mange du pain. The boy eats bread.
On mange de la nourriture. You eat food.
Le lapin mange la carotte. The rabbit is eating the carrot.
Je mange avec les mains. I eat with my hands.
Je mange et je détruis. I eat and destroy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!