Примеры употребления "même" во французском с переводом "very"

<>
Il est gentil, et, même mieux, honnête. He is kind, and, what is still better, very honest.
Il est né dans cette même pièce. He was born in this very room.
L'idée même, derrière ça, est dégoûtante. The very idea of it is disgusting.
C'est l'image même de son père. He is the very image of his father.
On a la même sensation qu'avec celui-là. It feels very similar to this one.
L'idée même d'être envoyés à l'étranger les ravissait. The very idea of being sent abroad delighted them.
J'étais très fatigué, mais j'étais quand même incapable de dormir. I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
Même si Jim travaille très fort, son emploi n'est pas très payant. Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!