Примеры употребления "ligament et fascia du bras" во французском

<>
Le policier se saisit du bras du voleur. The policeman grabbed the robber's arm.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Lâchez-moi le bras. Let go of my arm.
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît. Please show me your injured arm.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Étendez vos bras. Stretch your arms straight.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Elle a un livre sous le bras. She has a book under her arm.
Il a des bras puissants. He has powerful arms.
John s'assied les bras croisés. John sat with arms crossed.
Étends tes bras. Stretch your arms straight.
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras. I've got mosquito bites all over my arm.
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien. He spun her around, took her in his arms, dipped her back, and gave her a big Hollywood kiss.
Il allongea le bras pour attraper le livre. He stretched out his arm to take the book.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. My uncle was standing there with his arms folded.
Mon bras me fait affreusement mal. My arm is hurting badly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!