Примеры употребления "lançaient" во французском с переводом "throw"

<>
Переводы: все35 throw16 give11 launch8
On croyait que l'abondance de leur récolte dépendait de la manière dont les joueurs lançaient ou tapaient dans la balle pendant le match. It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
Le garçon lance une pierre. The boy throws a stone.
Les émeutiers lancèrent des pavés. The rioters threw cobblestones.
Tom lança un œuf à Marie. Tom threw an egg at Mary.
Il lança une pierre au chien. He threw a stone at the dog.
Lance la balle, s'il te plait. Please throw the ball.
Ne lance pas de caillou au chien. Don't throw a stone at the dog.
Il lança une pierre dans la mare. He threw a stone into the pond.
C'est un expert du lancer de couteaux. He's an expert at throwing knives.
Le garçon a lancé des pierres au chien. The boy threw stones at the dog.
Tom a lancé une pierre dans l'étang. Tom threw a stone into the pond.
C'est un lance-flammes. Il lance des flammes. This is a flamethrower. It throws flames.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Those who live in glass houses should not throw stones.
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Those who live in glass houses should not throw stones.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance. He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!