Примеры употребления "laisserai" во французском с переводом "let"

<>
Je ne te laisserai jamais tomber. I'll never let you down.
Je ne te laisserai pas passer. I will not let you pass.
Je ne te laisserai pas tomber. I won't let you down.
Je ne vous laisserai pas passer. I will not let you pass.
Je ne te laisserai pas t'échapper. I won't let you escape.
Je ne vous le laisserai pas faire. I will not let you do it.
Je ne te le laisserai pas faire. I will not let you do it.
Je veux juste te faire savoir que je ne te laisserai pas tomber. I just want to let you know that I won't let you down.
Je veux juste vous faire savoir que je ne vous laisserai pas tomber. I just want to let you know that I won't let you down.
«Je vous laisserai passer en sécurité» dit le Sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.» "I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
Je laisse entrer le chat. I let the cat in.
Pourriez-vous le laisser sortir ? Could you let him out?
Merci de me laisser savoir Thank you for letting me know
Laissez les bons temps rouler. Let the good times roll.
Ne me laissez pas tomber. Don't let me down.
La fille laissa partir l'oiseau. The girl let the bird go.
Ne laisse pas filer cette chance. Don't let this chance slip by.
Ne laisse plus jamais cela arriver ! Don't let that happen again!
Ne laisse pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
Le toit laisse passer la pluie. The roof lets in rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!