Примеры употребления "laisserai" во французском с переводом "leave"

<>
Je vous laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Je vous laisserai la décision. I'll leave the decision to you.
Je te laisserai la décision. I'll leave the decision to you.
Je te laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Je vous laisserai vous en débrouiller. I'll leave this with you.
Je t'en laisserai la décision. I'll leave it up to you.
Je vous en laisserai la décision. I'll leave it up to you.
Je ne te laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Je ne te laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seul. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seuls. I'll never leave you alone again.
Je ne vous laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je te laisserai te débrouiller avec ça. I'll leave this with you.
Je ne vous laisserai plus jamais seules. I'll never leave you alone again.
Je laisserai le livre pour vous chez mon voisin. I'll leave the book for you with my neighbour.
Je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi. I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
Brian laissa la porte ouverte. Brian left the door open.
Elle laissa la fenêtre ouverte. She left the window open.
Il laissait tout au hasard. He left everything to chance.
Ne me laisse pas là. Don't leave me here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!