Примеры употребления "la veille au soir" во французском

<>
Roger travaille du matin au soir. Roger works from morning till night.
C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille. It was the window that Jack broke yesterday.
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier au soir. I can't tell you what we did last night.
Il était très angoissé à la veille de l'examen. He was very anxious on the eve of the exam.
Ils le firent travailler du matin au soir. They made him work from morning till night.
Je l'ai rencontré la veille. I met him on the previous day.
Il ne fait que travailler du matin au soir. He is always working from morning till night.
Il a perdu la montre qu'il avait achetée la veille. He lost the watch which he had bought the day before.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait hier au soir. I can't tell you what we did last night.
J'ai perdu la montre que j'avais achetée la veille. I lost the watch I had bought the day before.
Il ne fait que se plaindre du matin au soir. He does nothing but complain from morning till night.
Les examens de la mi-semestre auront lieu dès la semaine prochaine. Bachoter la veille ne t'avancera à rien, et il n'y a que des questions impossibles. Alors commence dès maintenant à bosser. Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now.
Il travailla du matin au soir. He worked from morning till night.
Les rêves de la veille se dissipent dans l'aube. Dawn clears yesterday's dreams away.
Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés. When we got home last night, the others were already in bed and fast asleep.
J'ai perdu l'appareil photo que j'avais acheté la veille. I lost the camera I had bought the day before.
Elle travaillait du matin au soir. She worked from morning till night.
Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille. He said that he had met her on the previous day.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir. He doesn't even remember what happened last night.
Je ne peux pas te dire ce que nous avons fait hier au soir. I can't tell you what we did last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!