Примеры употребления "jour suivant" во французском

<>
Le jour suivant il partit. The next day he went away.
Il a dit qu'il me verrait le jour suivant. He said he would see me the next day.
Il a dit qu'il allait à la maison le jour suivant. He said that he was going home the following day.
Il disait alors qu'il était occupé, mais qu'il serait libre le jour suivant. He said that he was busy then, but that he would be free the next day.
Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux. The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
Il me dit qu'il commencerait le jour suivant. He told me that he would start the next day.
J'avais les jambes douloureuses le jour suivant. I had sore legs the next day.
Le jour suivant c'était Noël. The next day was Christmas Day.
Le jour suivant, le naufrage du bateau fur découvert sur la grève. The next day the wreck of the ship was discovered on the shore.
Tom vint le lundi et repartit le jour suivant. Tom came on Monday and went back the day after.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Il descendit à l'arrêt suivant. He got off at the next bus stop.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Je le ferai en suivant tes instructions. I'll do it according to your instructions.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Un jour, il y avait ici une église. There was a church here once.
J'ai appris à dessiner en suivant ses cours. I have learned to draw by following his lessons.
Un jour, je le rencontrai. One day I met him.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!