Примеры употребления "insuffisance de la demande" во французском

<>
Le prix dépend des coûts et de la demande. Price depends on costs and demand.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Tous nos catalogues sont gratuits à la demande. All our catalogues are free for the asking.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande. Under the circumstances I cannot allow the request.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles. Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Elle l'exhorta à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Elle lui donna de la nourriture. She gave him some food.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!