Примеры употребления "impressions" во французском с переводом "impression"

<>
Переводы: все14 impression14
Ce genre de situation résume mes impressions de la Chine. This kind of strange situation typifies my impressions of China.
Je raisonne sur des faits et des chiffres, et non pas sur de vagues impressions. I deal in facts and figures, not vague impressions.
Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse. Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
Tom a fait mauvaise impression. Tom made a poor impression.
Sa musique me fit grande impression. His music made a deep impression on me.
Son discours m'a fait bonne impression. His speech made a good impression on me.
Quelle fut ta première impression de Londres ? What was your first impression of London?
Ma première impression sur lui s'avéra correcte. My first impression of him proved to be correct.
Donne-moi ton impression à propos de ce livre. Give me your impression of this book.
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression. I didn't mean to give you that impression.
Il était plutôt ivre, ce qui fit mauvaise impression au policier. He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression. You never get a second chance to make a first impression.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée. You never get a second chance to make a first impression.
Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler sont porte-feuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression. A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!