Примеры употребления "il était une fois" во французском

<>
Il était une fois une belle princesse. Once upon a time, there lived a beautiful princess.
Il était une fois un roi cruel. Once upon a time, there lived a cruel king.
Il était une fois un vieil homme. Once upon a time, there lived an old man.
Il était une fois une belle petite fille. Once upon a time there, lived a pretty girl.
Il était une fois, un vieil homme vivait là. Once upon a time, there lived an old man.
Il était une fois un pauvre vieillard et une femme riche. Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
Il était une fois un grand roi qui vivait en Grèce. Once upon a time there, lived a great king in Greece.
Il était une fois un poulet qui avait un pain suédois. Once upon a time there was a chicken, that had a crispbread.
Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village. Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Il était une fois un roi qui avait trois filles. There was once a king who had three daughters.
Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert. Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
Ma mère me déclara que la seule chose qu'il pouvait m'apporter était une réputation. My mother told me that the only thing he could give me was a reputation.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter. Once she starts talking, there is no stopping her.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Elle était une Wakahata avant de se marier. She was a Wakahata before she married.
Il est possible que vous ne trouviez plus des phrases récemment insérées, parce qu'elles n'ont pas encore été indexées. L'indexation n'est pas encore lancée à la volée, mais seulement une fois par semaine. You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!