Примеры употребления "idée fausse" во французском

<>
Une idée fausse mais répandue sur Christophe Colomb est qu'il impressionna un jour une tribu d'indigènes en prédisant une éclipse de lune. La vérité c'est qu'il la déclencha. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Pensez-vous que son histoire est fausse ? Do you think her story is false?
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Il semble que nous ayons fait fausse route. Looks like we barked up the wrong tree.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il a inventé une rumeur fausse. He invented a false rumor.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres. I can spot a bleached blonde from a mile away.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
Votre réponse à la question s'est avérée fausse. Your answer to the question turned out to be wrong.
J'ai une idée. I have an idea.
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route. Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse. If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!