Примеры употребления "histoire drôle" во французском

<>
Il a raconté une histoire drôle. He told a funny story.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
Vous êtes un drôle de spécimen. You're a funny guy.
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
C'est pas drôle ! It is not funny!
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Ce livre n'est pas moins drôle que celui-ci. This book is not less amusing than that one.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
T'es un drôle de gars. You're a funny guy.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. This story is by far more interesting than that one.
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux. My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair.
Son histoire paraît bizarre. His story seems to be strange.
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes. The story was so funny that I split my sides.
La vôtre est une très étrange histoire. Yours is a very strange story.
C'est un drôle de bracelet que vous portez là. That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
Tu sens drôle. You have a weird smell.
Son histoire nous amusa beaucoup. His story amused us very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!