Примеры употребления "gueule - de-loup" во французском

<>
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? I'm very hungry; where can I find something to eat?
J'ai la gueule de bois. I have a hangover.
L'alpiniste avait une faim de loup. The mountaineer was as hungry as a wolf.
Elle a guéri sa gueule de bois en dormant. She slept off her hangover.
Le varappeur avait une faim de loup. The mountaineer was hungry as a wolf.
Tu pourrais parler moins fort s'il te plaît ? J'ai une de ces gueule de bois ... Could you lower your voice please? I'm really hung over.
Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure òu le soir marche à pas de loup dans les bois. Here they lay, the four pretty ones, on the grass on on the moss, in this charming place, at the time when the evening tiptoes in the woods.
J'ai une faim de loup. I'm very hungry.
Il entra dans la pièce à pas de loup. He entered the room on tiptoes.
Il fait un froid de loup It is bitterly cold
Deux moutons ont été tués par un loup. Two sheep were killed by a wolf.
C'est vendredi ! Le moment de se bourrer la gueule. It's Friday! Time to get drunk.
Quand on parle du loup, on en voit la queue. Speak of angels and you hear their wings.
Il ne pense qu'à sa gueule. All he cares about is his image.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup. Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Ça commence à avoir de la gueule. It is starting to look pretty cool.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Speak of the devil, and he appears.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
L'homme est un loup pour l'homme. Man is a wolf to man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!