Примеры употребления "grande guerre" во французском

<>
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Why is your mouth so big?
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
Jane n'est pas aussi grande que Mary. Jane is not so tall as Mary.
La guerre a duré quatre ans. The war had lasted four years.
Jamais n'ai-je vu baleine aussi grande. I've never seen a whale that big.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. If I had more money, I could move to a bigger house.
Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre. They provided food for the war victims.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre. One million people lost their lives in the war.
On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison. The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Ma grande sœur nage très vite. My sister can swim very fast.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
La colonnade de la basilique saint-Pierre est vraiment grande et magnifique. The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Cette boîte doit être assez grande pour tous ces livres. This box must be large enough for all these books.
La guerre les a privées de leur bonheur. The war deprived them of their happiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!