Примеры употребления "garantie responsabilité civile" во французском

<>
Ils avaient perdu la guerre civile. They had lost the Civil War.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
Bill a assumé la responsabilité des pertes. Bill took the blame for the loss.
Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré. After decades of civil war, order was restored.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Qui assume la responsabilité de ce foutoir ? Who's taking responsibility for this mess?
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays. We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
La prévention des feux de forêt relève de la responsabilité de chacun. The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
Je me demande quand la guerre civile américaine a commencé. I wonder when the Civil War started.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
C'est ta responsabilité. That's your responsibility.
J'adore regarder les kimonos colorés des gens lors de la cérémonie japonaise de la majorité civile. I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La responsabilité pèse sur moi. The responsibility weighs on me.
S'il n'y avait pas eu de guerre civile, ils auraient été riches maintenant. If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
L'Angleterre a déjà été divisée par la guerre civile. England was once torn by civil war.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!