Примеры употребления "garçon manqué" во французском

<>
Marie est un garçon manqué. Mary is a tomboy.
Ma fille est un garçon manqué. My daughter is a tomboy.
Une fille peut être un garçon manqué. A girl can be a tomboy.
Cette fille, on dirait un garçon manqué. That girl looks boyish.
Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui. The naughty boy got lost and looked around.
J'ai manqué le train de deux minutes. I missed the train by two minutes.
C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs. He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué ! Welcome back. We missed you!
C'est un garçon très intelligent. He is a very smart boy.
Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer. When she said "I missed you" she began to cry.
Le garçon est resté silencieux. The boy remained silent.
Il n'a jamais manqué une occasion pour visiter le musée. He never missed any occasion to visit the museum.
Je vis un garçon traverser la rue. I saw a boy crossing the street.
Ai-je manqué quelque chose ? Did I miss anything?
Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe. He is as smart as any other boy in the class.
Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer. I regret missing the chance to meet her.
Le garçon tomba du lit. The boy fell off the bed.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe. He is taller than any other boy in his class.
Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile. She came very near being run over by a motorcar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!