Примеры употребления "généraux" во французском с переводом "general"

<>
Les deux généraux se rencontrèrent de nouveau le lendemain. The two generals met again the next day.
Les généraux étasuniens croyaient qu'ils pouvaient remporter une victoire facile. American generals believed they could win an easy victory.
General Motors a licencié 76 000 salariés. General Motors laid off its 76,000 workers.
Le général passa les troupes en revue. The general inspected the troops.
L'élection générale se tiendra en mai. A general election will be held in May.
Il était général durant la deuxième guerre mondiale. He was a general in the Second World War.
En général, les petites filles adorent les poupées. In general, little girls are fond of dolls.
Il demanda au général de retirer son ordre. He asked the general to take back his order.
Le général ordonna le déploiement de deux bataillons. The general ordered the deployment of two battalions.
Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was a general in the Second World War.
Le général prit part au complot avec ses hommes. The general participated in the plot with his men.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. In general, young people dislike formality.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait. Tom gave them a general idea of what he wanted.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Le général ordonna le massacre de tous les prisonniers de guerre. The general ordered the massacre of all war prisoners.
La ville a dédié un monument en l'honneur du général. The city dedicated a monument in honor of the general.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Ah ! vous êtes beaucoup trop encline à aimer tout le monde en général. Oh! you are a great deal too apt, you know, to like people in general.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ? I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!