Примеры употребления "fort peu" во французском

<>
Des chercheurs déclarent que garder votre coeur fort et en bonne santé peu ralentir le vieillissement de votre cerveau. Keeping your heart fit and strong can slow down the ageing of your brain, say researchers.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Un peu plus fort, s'il te plait. A little louder, please.
Un peu plus fort, s'il vous plait. A little louder, please.
Un peu plus fort. A little louder.
Parle un peu plus fort s'il te plait. Please speak in a louder voice.
Parlez un peu plus fort. Speak a little louder.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? Could you speak a little louder please?
Je ne vous comprends pas, il vous faudra parler un peu plus fort. I don't understand you, you'll have to talk a little louder.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Il travaille très fort. He works very hard.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Nous t'aimons tous très fort. All of us like you very much.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!