Примеры употребления "formation professionnelle" во французском

<>
La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine. The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle. A few years ago, in San Francisco, a young woman came to us for vocational advice.
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
Marie est une danseuse à la barre verticale professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique. There is an urgent need for teachers with science backgrounds.
Avez-vous une expérience professionnelle ? Do you have professional experience?
Les oiseaux volaient en formation. The birds were flying in a group.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation. The child of today is the man of the future in the making.
Je ne suis pas une professionnelle. I'm not a professional.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Elle est photographe professionnelle. She's a professional photographer.
Quelle sorte de formation as-tu reçue ? What kind of training have you had?
Marie est une danseuse à la barre professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
J'ai modifié la formation. I modified the formation.
Aujourd'hui, nous allons étudier la formation de la Terre. Today we are going to study the formation of the Earth.
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Formation informatique Computer training
Enseignement et Formation Education and Training
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!