Примеры употребления "fois pour toutes" во французском

<>
Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes. He decided to give up smoking once and for all.
Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ? Have you given up smoking for good and all?
Je lui ai dit, une fois pour toutes, que je ne marierai pas avec lui. I told him, once for all, that I would not marry him.
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ? Why don't we settle the matter once and for all?
J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes. I have given up smoking for good and all.
Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Réglez ça une fois pour toutes. Get it settled once and for all.
Jette-le une fois pour toutes. Turn him down once and for all.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
On saura une fois pour toute qui est le meilleur. We will settle once for all who is the best.
La mère de Spenser le scrute souvent pour toutes les petites erreurs qu'il commet. Spenser's mother often scrutinizes him for every small mistake he makes.
Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné. He looked back at us many times and walked away.
Elle lui a dit une bonne fois pour toute qu'elle n'irait pas au cinéma avec lui. She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle. I repeated the word several times for her.
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
C'est une boîte trop petite pour mettre toutes ces choses. That is too small a box to hold all these things.
J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion. I paid double the price for the secondhand book.
La prochaine fois, tu payeras pour ça ! Next time you'll pay for it!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!