Примеры употребления "finir en queue de poisson" во французском

<>
Elle est toujours en queue de classe. She is always at the bottom of the class.
La petite sirène gémit et regarda tristement sa queue de poisson. The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail.
Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en une semaine et quelque. However hard you try, you can't finish it in a week or so.
Il est rond comme une queue de pelle. He's as drunk as a fiddler.
Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ? Do Japanese eat a lot of fish?
Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour. However hard you try, you can't finish it in a day.
Peux-tu faire un nœud dans une queue de cerise avec ta langue ? Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval. I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
Ce nuage a une forme de poisson. That cloud is in the shape of a fish.
Les Japonais vivent de riz et de poisson. The Japanese live on rice and fish.
Vous ne devriez pas manger de poisson provenant de cette rivière. You shouldn't eat any fish that come from this river.
Il y a beaucoup de poisson dans ce lac. There are many fish in this lake.
Il y a beaucoup de poisson dans le lac. There are a lot of fish in the pond.
Dans la mer, il y a autant de poisson que vous voulez. In the sea, there are as many fish as you like.
Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ? What are some of the health benefits of eating fish?
Il n'y a plus de poisson vivant dans cette rivière. There aren't any fish living in this river anymore.
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec. A pelican can fit a lot of fish in its beak.
Je n'avais jamais vu ce genre de poisson jusqu'à maintenant. I had never seen that kind of fish until then.
Je ne pouvais pas manger de poisson quand j'étais petit. I couldn't eat fish when I was a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!